Escudo de la República de Colombia

Artes & Culturas

¿Es posible revivir el muysca?

De esta lengua, que hablaban aproximadamente un millón de habitantes del Nuevo Reino de Granada antes de la llegada de los españoles, aún se usan palabras derivadas como: “changua” (de la raíz muysca “agua sal”), “chucua” (pantano o humedal) y “cuchuco” (derivado del concepto “comida”).

Bogotá D. C., 15 de noviembre de 2016Agencia de Noticias UN-

La lengua muysca se extinguió en el siglo XVIII.

El muysca tuvo un contacto muy rápido con el idioma español.

Varias poblaciones de Cundinamarca tienen nombre muysca, por ejemplo: “Zipaquirá”.

Aproximadamente, un millón de personas hablaron el muysca.

El libro “Muysca: memoria y presencia” es el resultado de las ponencias presentadas en “Cátedra de Pensamiento Colombiano: Lengua y Cultura Muysca”.

Las opiniones divididas sobre la posibilidad de revitalizarla se ventilaron durante el lanzamiento del libro Muysca: memoria y presencia y la conmemoración de los 35 años de la revista Forma y Función, del Departamento de Lingüística de la Universidad Nacional de Colombia (U.N.). 

Diego Fernando Gómez, antropólogo de la U.N., piensa que sí es posible revitalizarla, utilizando las técnicas de la lingüística histórica, disciplina que compara las lenguas e identifica rasgos de parentesco entre ellas. 

Para el antropólogo, esa tarea implica “tener muy buenos datos sobre las otras lenguas chibchas, principalmente el Uwa y el arhuaco, aunque también del kogui, el damana, el chimila o ette taara, el bari ara y cuna. Una vez se reconocen las familias lingüísticas, puede verse el origen de las palabras”. 

Tal procedimiento equivaldría, por ejemplo, a recuperar el español (suponiendo que se haya perdido) con base en el francés, italiano, portugués, rumano, entre otras lenguas derivadas del latín. 

Los del No 

Sin embargo, Olga Ardila, profesora del Departamento de Lingüística de la U.N. Sede Bogotá, considera que no es posible revitalizarla: “el muysca se extinguió en el siglo XVIII y no puede volverse a hablar. Recuperarla sería crear una nueva variedad, un neomuysca”. 

Los que defienden esa posición señalan que el muysca no tiene palabras para referirse a avances tecnológicos ni a términos modernos como “libertad”, “emancipación” o “democracia”. 

Asimismo, comentan que no es posible determinar cómo pronunciar las grafías contenidas en los libros de muysca, las cuales los misioneros españoles adecuaron con base en la ortografía castellana del momento con el fin de enseñar la religión católica. 

La profesora Ardila señala que la lengua desapareció por tres razones: primero, “porque los muiscas estaban ubicados en el centro del Nuevo Reino de Granada y tuvieron un contacto muy rápido con el español”; segundo, “porque la lengua muysca tenía muchos dialectos y debió incidir la falta de la unidad de la lengua”; y tercero, “por el mestizaje: muchos muiscas se relacionaron con españoles, hablando cada vez más el español y menos su lengua”. 

Los muiscas, una memoria presente 

El libro Muysca: memoria y presencia es resultado de las ponencias presentadas en la “Cátedra de Pensamiento Colombiano: Lengua y Cultura Muysca”, organizada por la U.N. en 2013. 

La cátedra reunió a expertos nacionales e internacionales de diversas áreas (lingüística, antropología, cultura, historia, arqueología) en un curso ofrecido a estudiantes y al público. 

La obra se hizo con el objetivo de ampliar el conocimiento y el entendimiento sobre la lengua muysca. 

Se abordaron temas históricos como los cantos y las coplas de los muiscas o la composición de los nombres propios. Asimismo, se hizo un estudio descriptivo y comparativo del muysca con respecto a otras lenguas chibchas como el Uwa. Por otro lado, se abordó el sistema verbal de los muiscas y se analizaron a fondo palabras como “pquyquy” que significa “corazón”, pero también es sinónimo de “pensamiento”, “deseo” o “el carácter de las personas”. 

“El libro es un referente para todos los interesados en esta cultura” señala Constanza Moya, Vicedecana de Investigación y Extensión de la Facultad de Ciencias Humanas, y una de las compiladoras de la obra. 

Durante el evento también se conmemoraron los 35 años de la revista Forma y Función, del Departamento de Lingüística. “La publicación nació en 1981, antes que el departamento y la maestría. Es nuestra impronta, nos identifica”, complementa la profesora Moya, su editora. 

(Por: fin/JFM/MLA/DPZA
)
N.° 886

Otras noticias

Según el Instituto von Humbolt, Colombia es el segundo país con mayor riqueza de especies de peces de agua dulce en el mundo. Fotos: María Cristina Papamija.

Medioambiente

diciembre 11 de 2019

Pese a su alta diversidad, endogamia amenaza diversidad de peces de Yotoco

Barreras físicas, naturales y artificiales están limitando la dispersión de las...

El sistema de plegado de la muleta hace fácil transportarla y guardarla. Fotos: Unimedios Medellín.

Ciencia & Tecnología

diciembre 10 de 2019

Muletas plegables reciben patente de invención de la SIC

La Superintendencia de Industria y Comercio (SIC) le concedió protección de...

El proyecto les dio la oportunidad a los niños de Tadó de acercarse a las prácticas de laboratorio. Fotos: Luz Marina Melgarejo.

Educación

diciembre 10 de 2019

“Mi proyecto de huerta” acerca la ciencia a jóvenes del Chocó

Mediante un cultivo de hortalizas y frutales en el que se apliquen prácticas...

La panela aporta un alto contenido calórico que muchas personas no alcanzan a consumir en sus actividades diarias. Foto: archivo Unimedios.

Salud

diciembre 10 de 2019

Arraigo a tradiciones alimenticias, posible causa de diabetes en municipios colombianos

En Circasia (Quindío) y Cáqueza (Cundinamarca) el alto consumo de panela...

La bacteriosis vascular presenta manchas angulares en las hojas, quemazón, marchitamiento y lesiones en el tallo de las plantas. Fotos: Nicolás Bojacá – Unimedios.

Desarrollo Rural

diciembre 10 de 2019

Proteína combatiría la bacteriosis vascular de la yuca

Las plantas inoculadas con la proteína TALE 15, presente en la misma bacteria...

Por medio de muros móviles, la vivienda del UNOA Team permite 32 configuraciones diferentes del espacio. Fotos: Ángela María Acuña.

Medioambiente

diciembre 09 de 2019

UNAL compite por “La Casa del Futuro”

En el marco del concurso internacional Solar Decathlon Latin America and...

Según expediciones geoarqueológicas, la variscita provine de la isla Gran Roque, en Venezuela.

Artes & Culturas

diciembre 09 de 2019

Culturas prehispánicas de Colombia extraían minerales de Venezuela

Artefactos arqueológicos como figuras zoomorfas y antropomorfas o cuentas de...

Amalia Low leyó uno de los seis cuentos nuevos que conforman el segundo tomo de <em>Maguaré en La Ceiba. </em>Fotos: Ricardo González - Unimedios.

Educación

diciembre 09 de 2019

Maguaré, nuevo portal interactivo para la primera infancia

El Ministerio de Cultura y la Unidad de Medios de Comunicación (Unimedios) de...

El Archivo General de la Nación restauró Parte del acervo documental de los primeros 12 años de la UNAL.

Artes & Culturas

diciembre 09 de 2019

Archivo Nacional restaura patrimonio documental de la UNAL

Al resultar ganadora de la segunda versión de la convocatoria “Restauremos...

Educación

diciembre 07 de 2019

Universidades: herramientas de transformación en América Latina y el Caribe

“Las universidades y este congreso pueden y deben trabajar armónicamente para...