Escudo de la República de Colombia

Artes & Culturas

En la lengua tikuna no caben los adjetivos

Los integrantes de este grupo indígena –ubicado en la Amazonia entre Colombia, Brasil y Perú– usan verbos para describir si un objeto o persona es, por ejemplo, “grande”, “rojo”, “azul”, “bonito” o “pequeño”.

Bogotá D. C., 27 de febrero de 2017Agencia de Noticias UN-

Los tikuna viven entre Perú, Brasil y Colombia.

Actualmente la población tikuna asciende a unos 63.000 habitantes.

El chino mandarín no maneja el adjetivo como clase gramatical independiente.

En Colombia cerca de 8.000 indígenas hablan el tikuna.

El tikuna pertenece a una familia lingüística independiente.

De esta manera, si se aproximara al español, en tikuna se diría “mi zapato que negrea para describir “mi zapato es negro,la novia que boniteapara decir que la novia es bonita, o mi primo que chiquiteapara decir ”mi primo es chiquito”.

Los teóricos de la lingüística advierten que este es un rasgo de algunos idiomas asiáticos como el chino mandarín, el tailandés, el vietnamita y el coreano. De igual manera se trata de una característica común en muchas lenguas indígenas de América.

A diferencia de lo que pasa en el español o el inglés, en el tikuna los adjetivos no funcionan como clases independientes, explica María Emilia Montes, profesora del Departamento de Lingüística de la Universidad Nacional de Colombia (U.N.).

Otras lenguas indígenas colombianas van más lejos; por ejemplo en el nasa yuwe (hablado por la comunidad nasa) o en el huitoto (comunidades indígenas del Amazonas) no hay una separación muy clara entre sustantivos y verbos, entonces expresiones que se traducirían literalmente como cas-eao “mujer-eaequivaldrían en español a decir esto es una casay “yo soy una mujer”, respectivamente.

La investigadora señala que estos estudios sobre la gramática otorgan insumos para promover la educación, recuperación y revitalización de estas lenguas.

Se habla en la frontera

Actualmente el tikuna es hablado por unas 40.000 personas en el área fronteriza entre Brasil, Perú y Colombia, en este último por 8.000 indígenas, aproximadamente.

“En el contexto indígena esta es una cifra relativamente grande, pero hay que tener cuidado: en Perú y en Brasil se conserva y convive con el español o el portugués, pero en Colombia sabemos que muchos niños han dejado de lado la lengua nativa y solo la escuchan de sus padres o abuelos”, comenta la docente.

Este estudio se enfocó a partir de la tipología, una rama de la lingüística que analiza y compara la gramática de diferentes idiomas del mundo y se interesa por los componentes universales o comunes de todas las lenguas.

De igual manera esta investigación forma parte del proyecto colectivo “Tipología fonológica y gramatical de lenguas amazónicas y andinas de Colombia. Fase I: caracterización de clases léxicas”, liderado por el Departamento de Lingüística y por el Grupo Etnología y Lingüística Amazónica de la U.N.

Cabe recordar que el Departamento de Lingüística, junto con la U.N. Sede Amazonia, está liderando la edición bilingüe (tikuna y español) de un libro sobre el origen del mundo como otra estrategia para dar a conocer la lengua y los saberes ancestrales de este pueblo.

(Por: fin/JFMM/MLA/LOF
)
N.° 340

Otras noticias

El páramo de Guacheneque se encuentra en las jurisdicciones de Cundinamarca y Boyacá.

Medioambiente

julio 21 de 2017

Páramo Guacheneque debe preservarse de cultivos de papa y ganadería

La actividad agropecuaria y ganadera, liderada en gran parte por personas que...

La transformación de los pescados en otro tipo de productos contribuirá a su comercialización a un mejor precio.

Desarrollo Rural

julio 21 de 2017

Procesan pescado en La Guajira para contribuir a seguridad alimentaria

Hamburguesas, albóndigas y apanados serán algunos de los productos cárnicos que...

La mayoría de las viviendas está construida sobre palafitos.

Ciudad & Territorio

julio 21 de 2017

Tumaco, vulnerable ante un tsunami

Los materiales de construcción y la ubicación inadecuada de algunas viviendas...

Hasta hace poco era usual que los campesinos se vieran obligados a regalar sus productos o regresar a sus casas con lo que les dieran.

Desarrollo Rural

julio 21 de 2017

Cadena agroecológica surte de hortalizas a Bogotá

A partir de capacitaciones para producir lechugas, cebollas, cebollines y...

Clase de uno de los módulos del curso, con uno de los grupos de estudiantes del corregimiento de Puracé.

Educación

julio 21 de 2017

Preuniversitario gratuito para jóvenes de Puracé

Estudiantes de bajos recursos y de comunidades indígenas de este municipio del...

Sistema ideal para huertas pequeñas.

Desarrollo Rural

julio 19 de 2017

Técnica automática riega huertas pequeñas con aguas lluvias

Mediante este sistema para cultivo hidropónico (sin suelo o sin tierra) que...

El Centro de Pensamiento y Seguimiento al Diálogo de Paz, de la U.N., busca que los entornos y contextos de violencia se transformen.

Política & Sociedad

julio 19 de 2017

Jóvenes se reconcilian con la paz a través de la música y el arte

Con talleres de hip hop, break dance, rap y grafiti se pretende mejorar las...

Educación

julio 19 de 2017

Estudiantes visitantes investigan diversos temas en la U.N.

Cada semestre los estudiantes de universidades nacionales e internacionales que...

Ciudad & Territorio

julio 19 de 2017

Movilidad en Bogotá se entiende mejor con carreta

Mediante el juego Carreta Capital, los participantes comprenderán cómo se fue...

Los aceites esenciales son muy importantes como agentes potenciales para controlar la proliferación de microorganismos.

Ciencia & Tecnología

julio 19 de 2017

Repelente natural contra los zancudos

Además de medicinal y alimenticio, el aceite extraído de la planta aromática...